Conditions générales d'utilisation

Nutzungsbedingungen / Conditions d'utilisation
(Site web et coaching)

État actuel / Dernière mise à jour : 4 janvier 2026

Ces conseils d'utilisation sont définis (1) et ces articles sont proposés sur ce site Web (2) Études et études pour les formations de coaching.

Les présentes conditions régissent (1) l’utilisation de ce site Web et (2) les réservations et les paiements pour les services de coaching.

Site web : https://michaeltomasiniwellness.com

Anbieter / Fournisseur : Michael Tomasini, Steinbergsiedlung 4, 09122 Chemnitz, Allemagne

Contact / Contact : [email protected]

Verweise / Links:

Datenschutzerklärung / Politique de confidentialité : /privacy-policy/

Cookie-Richtlinie / Politique en matière de cookies : /cookie-policy-eu/

Impressum / Mentions légales : /impressum-legal-notice/

Avis de non-responsabilité / Haftungsausschluss : /haftungsauschluss-disclaimer/

1. Geltungsbereich / Scope

Ces informations sont valables pour les éléments de ce site Web – des conseils simples – pour les études, les études et les cours de formation de coaching (en ligne ou ggf. vor Ort).

Les présentes conditions s’appliquent à l’utilisation de ce site web et, le cas échéant, à la réservation, au paiement et à l’utilisation des services de coaching (en ligne et, le cas échéant, en personne).

2. Inhalte der Website / Contenu du site Web

Alle Inhalte (Artikel, Videos, Protokolle, Trainingspläne, Ernährungs- und Supplement-Informationen, Downloads) dienen der allgemeinen Information. C'est gelten zusätzlich die Hinweise im Disclaimer / Haftungsausschluss.

Tout le contenu (articles, vidéos, protocoles, plans d'entraînement, informations nutritionnelles et sur les compléments alimentaires, documents à télécharger) est fourni à titre informatif uniquement. L'avertissement s'applique également.

3. Keine medizinische Beratung / Aucun avis médical

Le site Web et les conseils de coaching proposent une formation médicale, un diagnostic ou une gestion. Ich bin kein Arzt et kein zugelassener Gesundheitsberufler.

Ce site web et les services de coaching proposés ne remplacent en aucun cas un avis médical, un diagnostic ou un traitement. Je ne suis ni médecin ni professionnel de santé agréé.

4. Urheberrecht & Nutzung / Propriété intellectuelle et utilisation autorisée

Inhalte ce site Web est urheberrechtlich geschützt. Sie dürfen Inhalte für private Zwecke nutzen, jedoch nicht ohne vorherige schriftliche Zustimmung copies, verbreiten, verkaufen oder öffentlich zugänglich machen.

Le contenu de ce site web est protégé par les lois sur la propriété intellectuelle. Vous pouvez l'utiliser à des fins personnelles, mais vous ne pouvez ni le copier, ni le distribuer, ni le vendre, ni le republier sans autorisation écrite préalable.

5. Liens externes et liens d'affiliation

Ce site Web peut contenir des liens vers d'autres sites. Für Inhalte externer Seiten übernehmen wir keine Verantwortung. Certains liens sont des liens d'affiliation/de référence (par exemple, Unicity propose des services de livraison comme The Free Website Guys). Bei Nutzung solcher Links kann eine Provision entstehen – ohne Mehrkosten für Sie.

Ce site web peut contenir des liens vers des sites tiers. Nous ne sommes pas responsables de leur contenu. Certains liens sont des liens d'affiliation ou de parrainage (par exemple, Unicity et des services comme The Free Website Guys). Si vous utilisez ces liens, nous pouvons percevoir une commission sans frais supplémentaires pour vous.

6. Kommentare / Comments

Wenn Kommentare aktiviert sind, verpflichten Sie sich zu einem respektvollen Umgangston. Rechtswidrige, beleidigende, werbliche or irreführende Inhalte können ohne Ankündigung entfernt werden.

Si les commentaires sont activés, vous vous engagez à communiquer avec respect. Tout contenu illégal, abusif, promotionnel ou trompeur pourra être supprimé sans préavis.

7. Coaching : Leistungsbeschreibung / Coaching : description des prestations

Le coaching peut être suivi : informations sur le mode de vie, structure/planification, programmes de formation et de routine, protocoles de style de vie de fixation, commentaires et conseils. Le coaching est une thérapie et une gestion médicale.

Le coaching peut inclure la définition d'objectifs, la structuration et la planification, des programmes d'entraînement et de nutrition, des protocoles de jeûne ou d'hygiène de vie, des retours d'information et un suivi. Le coaching n'est ni une thérapie ni un traitement médical.

8. Buchung, Vertragsschluss, Preise / Booking, formation du contrat, tarification

Un Coaching-Vertrag kommt zustande, wenn (a) Sie eine Buchung/Bestellung vornehmen et (b) wir die Buchung bestätigen (par exemple par e-mail) ou la Zahlung erfolgreich verarbeitet wurde. Es gelten die zum Buchungszeitpunkt angezeigten Preise.

Un contrat de coaching est établi lorsque (a) vous effectuez une réservation/commande et (b) nous confirmons la réservation (par exemple, par courriel) ou que le paiement est traité avec succès. Les prix affichés au moment de la réservation sont applicables.

9. Paiement

Zahlungen erfolgen über die im Checkout/bei der Buchung angebotenen Zahlungsmethoden. Sofern nicht anders angegeben, ist die Zahlung vor Beginn der Leistung fällig.

Les paiements s'effectuent selon les modes de paiement proposés lors de la réservation. Sauf indication contraire, le paiement est dû avant le début des prestations.

10. Terminregeln: Umbuchung, Verspätung, No-Show / Scheduling: reprogrammation, retard, non-présentation

• Umbuchungen sind bis 24 heures vor Termin möglich (sofern Kapazität).

• Bei Verspätung verkürzt sich die Session entsprechend ; le prix ne sera pas payé.

• Bei Nichterscheinen („ No-Show “) ou Absage pendant 24 heures peut être la session comme s'il y avait gelten et ne serait pas arrivé (außer zwingende gesetzliche Rechte).

 

• Un report est possible jusqu'à 24 heures avant la séance (sous réserve de disponibilité).

• En cas de retard, la séance pourra être écourtée ; le prix restera inchangé.

• Les absences ou les annulations effectuées moins de 24 heures à l'avance peuvent être considérées comme une prestation effectuée et ne sont pas remboursables (sous réserve des droits légaux obligatoires).

11. Widerrufsrecht für Verbraucher / Droit de rétractation pour les consommateurs

Lors de votre achat et de votre achat en ligne (Fernabsatz), vous aurez un aperçu général du 14 juillet. Les détails sont disponibles dans le cadre de l'évaluation plus large.

Wichtig für Coaching-Termine innerhalb von 14 Tagen: Wenn Sie wünschen, dass die Leistung vor Ablauf der Widerrufsfrist start (par exemple, weil Ihr Termin kurzfristig stattfindet), benötigen wir Ihre ausdrückliche Zustimmung/Anforderung (typischerweise per Checkbox im Checkout). Lors de cette chute, vous pouvez accéder à des services plus larges pour les activités de formation de Leistungen anfallen bzw. das Widerrufsrecht bei vollständiger Leistungserbringung erlöschen.

 

Si vous êtes un consommateur et que vous réservez en ligne (contrat à distance), vous disposez généralement d'un droit de rétractation de 14 jours. Consultez les conditions d'annulation ci-dessous.

Important pour les séances de coaching prévues dans les 14 jours : Si vous souhaitez que les services débutent avant la fin du délai de rétractation (par exemple, si votre séance est programmée prochainement), nous aurons besoin de votre demande/consentement explicite (généralement via une case à cocher lors du paiement). Dans ce cas, vous pourriez devoir payer au prorata des services déjà fournis, et le droit de rétractation pourrait expirer une fois les services intégralement exécutés.

12. Haftung / Liability

Nous sommes en droit de ne pas être informés de l'expérience et de la façon dont les choses se passent dans l'alimentation en matière de vie, de biens ou de biens à l'heure actuelle. Im Übrigen haften wir nur bei Verletzung wesentlicher Vertragspflichten et begrenzt auf den typischerweise vorhersehbaren Schaden.

Notre responsabilité est engagée sans limitation en cas de faute intentionnelle ou de négligence grave, ainsi qu'en cas d'atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, conformément à la loi. Dans les autres cas, notre responsabilité est limitée aux manquements aux obligations contractuelles essentielles et aux dommages typiques et prévisibles.

13. Änderungen / Changes

Nous pouvons mettre en œuvre ces solutions. Es dorés les bijoux auf dieser Seite veröffentlichte Version (Datum oben).

Nous pouvons être amenés à modifier ces conditions générales de temps à autre. La version publiée sur cette page (date ci-dessus) fait foi.

Widerrufsbelehrung / Politique d'annulation (DE)

Droit de rétractation

Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zuwiderufen.

Die Widerrufsfrist beträgt vierzehn Tage ab dem Tag des Vertragsabschlusses.

Votre droit au large, müssen Sie uns (Michael Tomasini, Steinbergsiedlung 4, 09122 Chemnitz, Germany, E-Mail: [email protected]) mittels einer eindeutigen Erklärung (par exemple, un post versandter Brief ou E-Mail) pour votre entreprise, cesen Vertrag zu Widerufen, informieren.

Folgen des Widerrufs

Lorsque vous décidez d'élargir les opérations, vous avez accès à tous les services, qui ont déjà été mis en œuvre et qui ont passé plusieurs étapes à l'intérieur de l'étiquette, et le moyen de les utiliser pour les élargir. Pour ces services de transport, vous devrez utiliser les moyens de transport de votre choix pour que la transaction prévue ait lieu, et c'est ainsi que vous avez effectué le transport et que d'autres ont été effectués.

Services aux prestataires de services

Haben Sie verlangt, dass die Dienstleistungen während der Widerrufsfrist first sollen, so haben Sie uns einen angemessenen Betrag zu zahlen, der dem Anteil der bis zu dem Zeitpunkt, zu dem Sie uns von der Widerrufsrechts unterrichten, bereits erbrachten Dienstleistungen im Vergleich zum Gesamtumfang der im Vertrag vorgesehenen Dienstleistungen entspricht.

Erlöschen des Widerrufsrechts

Le droit élargi s'étend à un seul service de distribution, lorsque le service de distribution est déjà en place et que le service de distribution a déjà commencé, puis vous avez la possibilité de vous assurer d'une sécurité optimale et d'avoir un temps d'attente optimal. Ihre Kenntnis davon bestätigt haben, dass Sie Ihr Widerrufsrecht bei vollständiger Vertragserfüllung verlieren.

Muster-Widerrufsformular (DE)

(Si vous avez un sens plus large, puis remplissez votre formulaire, envoyez-le au formulaire et envoyez-le à votre réponse.)

An : Michael Tomasini, Steinbergsiedlung 4, 09122 Chemnitz, Allemagne

Courriel : [email protected]

Hiermit broadrufe(n) ich/wir () de mon/notre () abgeschlossenen Vertrag über die Erbringung der folgenden Dienstleistung ():

Bestellt am () / erhalten am (*):

Nom du/de Verbraucher(s) :

Anschrift des/der Verbraucher(s):

Lettre du/des Verbraucher(s) (nur bei Mitteilung auf Papier) :

Données:

(*) Unzutreffendes streichen.

Politique d'annulation (EN)

Droit de rétractation

Vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat dans un délai de quatorze jours sans donner de motif.

Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter de la conclusion du contrat.

Pour exercer le droit de rétractation, vous devez nous informer (Michael Tomasini, Steinbergsiedlung 4, 09122 Chemnitz, Allemagne, courriel : [email protected]) de votre décision de vous retirer par une déclaration sans équivoque (par exemple, une lettre envoyée par la poste ou par courriel).

Effets du sevrage

Si vous vous rétractez du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de votre part sans retard excessif et au plus tard quatorze jours après la réception de votre notification de rétractation. Le paiement sera effectué par le même moyen que celui utilisé lors de la transaction initiale, sauf accord contraire exprès.

Paiement proportionnel pour les services commencés pendant la période de retrait

Si vous avez demandé que les services commencent pendant la période de rétractation, vous devez payer un montant proportionnel à ce qui a été fourni jusqu'au moment où vous nous avez informés de votre rétractation, par rapport à l'étendue totale du contrat.

Expiration du droit de rétractation pour les services

Le droit de rétractation expire pour les contrats de service une fois que nous avons intégralement exécuté la prestation, à condition que cette exécution n'ait commencé qu'après que vous ayez donné votre consentement exprès et reconnu que vous perdriez votre droit de rétractation une fois le contrat intégralement exécuté.

Contact / Kontakt

Fragen zu diesen Nutzungsbedingungen / Questions concernant ces conditions :

 

[email protected]

 

Contactez-moi !

Cherchez-vous à améliorer votre résistance à l'insuline, votre métabolisme ou votre santé en général ?
Informations de contact

[email protected]

Dites-moi ce que vous souhaitez accomplir !

Faites-moi part de vos réflexions sur l'entraînement à jeun.